Outlook dla Windows ma niesamowicie bogatą historię, a jego przyszłość najwyraźniej maluje się w jasnych barwach. Ewolucja klienta poczty, kalendarza i kontaktów opiera się na wspólnej architekturze Microsoft 365 i staje się bardziej połączona z pozostałymi składnikami pakietu. Nowe plany Microsoftu względem aplikacji obejmują właśnie ściślejszą integrację na poziomie architektury z innymi częściami Office, zwłaszcza z Microsoft Word. W planach na ten rok jest też wprowadzenie do Outlooka narzędzia Editor, Czytnika immersyjnego, Tłumacza Microsoft i podpowiadania tekstu.
Czytnik immersyjny
Czytnik immersyjny będzie pierwszą funkcjonalnością, która trafi do klientów Office w Current Channel oraz Microsoft 365 na początku listopada. Na uproszczonej wstążce Outlook pojawi się nowe polecenie pozwalające włączyć Czytnik oraz spersonalizować jego doświadczenie w oparciu o indywidualne potrzeby.
Będziemy mogli zastosować typowe funkcje Czytnika, takie jak większe odstępy, skupienie się na wierszu, kolor strony i szerokość kolumny. Opcje te znajdziemy w nowej, dedykowanej zakładce kontekstualnej.
Podpowiedzi tekstowe
Podpowiedzi tekstowe, czyli sugestie tekstu, który możemy zechcieć wpisać jako następny, opierają się na kontekście i maszynowym uczeniu. Funkcjonalność zaprojektowano po to, byśmy mogli zaoszczędzić więcej czasu i szybciej odpowiadać na maile.
Sugestie bazują na algorytmie, który jest powszechnie używany w Microsoft 365. Oznacza to, że machine learning, który wydarza się w Wordzie, Outlooku w przeglądarce i innych usługach, dzieli wspólną architekturę i napędza przyszłe podpowiedzi we wszystkich tych aplikacjach — wkrótce także w Outlook dla Windows. Funkcjonalnością, podobnie jak w przeglądarce, można będzie zarządzać w Ustawieniach/Opcjach. Niebawem jej dostępność rozszerzy się na Outlook dla komputerów Mac i urządzeń mobilnych.
Redaktor Microsoft
Outlook od dawna posiada sprawdzanie pisowni i inne zintegrowane narzędzia pomagające ulepszyć wiadomość. Teraz dołącza do nich Microsoft Editor (Redaktor Microsoft). Oferuje on doświadczenie aplikacji podobne do tego z Word, gdzie przeprowadza nas przez sprawdzanie pisowni, korektę gramatyczną i sugestie stylistyczne.
Redaktor Microsoft oferuje też synonimy, które możemy wybrać albo zignorować. Funkcjonalności te sprawiają, że pisanie w Outlook dla Windows nie różni się od pisania w Word, jeśli chodzi o wspomaganie się Editorem. Narzędzie jest dostępne dla ponad 20 języków, wśród których znajduje się język polski. Microsoft Editor jest też dostępny jako rozszerzenie dla przeglądarek Microsoft Edge i Chrome.
Microsoft Translator
Tłumacz Microsoft pomaga użytkownikom z całego świata uczynić ów świat nieco mniejszym. W Outlook dla Windows stanie się wkrótce natywną, wbudowaną funkcją aplikacji. Dostępność przewidywana jest na grudzień. Translator nadal będzie oferować tłumaczenie całej wiadomości, konkretnych słów i fraz. Nowością będzie to, że Outlook sam wykryje odebrane wiadomości w innym języku i zapyta, czy je przetłumaczyć.
Dostępność inteligentnego tłumacza "od ręki" sprawi, że pełne zrozumienie e-maili w języku obcym stanie się możliwe. Jeżeli jednak dany język nie jest dla nas taki znowu obcy, możemy kliknąć "Nigdy nie tłumacz", aby zawsze czytać napisane w nim wiadomości w oryginale.