Na interfejs użytkownika Visual Studio 2010 składa się ponad milion słów, zaś dokumentacja zawiera przeszło 20 milionów słów. Proces lokalizacji obejmuje nie tylko przetłumaczenie ich. Należy uwzględnić także etap projektowania i testowania.
Dotychczas Microsoft przygotował Visual Studio 2010 w następujących wersjach językowych: angielska, francuska, niemiecka i japońska. W trakcie tworzenia są wersje hiszpańska, włoska i rosyjska, które zobaczymy pod koniec maja 2010, a także wydanie w języku chińskim tradycyjnym oraz uproszczonym i koreańskim (czerwiec 2010).
Ponadto Microsoft przy współpracy z lokalnymi środowiskami akademickimi i społecznościami planuje wydać jeszcze tego lata pakiety lokalizacyjne, które zmieniają znaczną większość interfejsu użytkownika na język czeski, polski, turecki i portugalski (norma brazylijska). Wśród tych języków jedynie Polska będzie pominiętym krajem, dla którego nie zostanie wydana dodatkowo zlokalizowana wersja dokumentacji MSDN.